martes, 15 de mayo de 2012

Mi biografía lingüística

Voy a hablar un poco sobre mi idilio con las lenguas que en mayor o menor medida conozco.

El idioma inglés ha estado presente en mi vida desde pequeño, aquellos años del colegio y que ahora recuerdo con nostalgia, si bien es cierto que no tomé cierto desparpajo hasta mis 22- 23 años. Consciente de la importancia de esta lengua a la hora de establecer cualquier tipo de comunicación a nivel global, decidí marchar a Dublín y pasar unos meses en los cuales vivir una aventura, se trataba de la primera vez que salía de mi nido familiar en Cáceres, y por otra parte quería practicar el inglés en la vida real. Ahora pienso en mis primeras preguntas a un nativo irlandés: “¿Cuánto me cuesta el taxi hasta el hostal “Abbey?”, “¿Qué tiempo está haciendo estos días?”…..la verdad es que lo pasé muy mal pero salí totalmente de mi cáscara de la timidez. Aprendí a perder la vergüenza por hablar un idioma que no es el tuyo, y para ello me sirvió sin duda trabajar en hostelería y relacionarme con gente de diversos países. Y en cuanto a lo más reciente, porque de aquello han pasado algo más de diez años, puedo decir que el inglés ha estado presente en mi vida casi a diario en el tiempo que he estado trabajando en el aeropuerto, si bien es cierto que la conversación siempre se movía sobre los mismos temas, y con compañeros de piso de otros países también me he manejado bastante con la lengua anglosajona. Por último, reconocer que me ha servido para muchas cosas, desde optar a puestos de trabajo vacantes, comunicarme en otros países sea de habla o no inglesa, escribirme con amigos extranjeros, algún medio ligue……….

Con el idioma que más cómodo me siento es con el italiano. Hace casi diez años me dieron una beca “Erasmus” para estudiar durante un curso en la bellísima ciudad de Florencia. Fui un afortunado por varios motivos: vivir en un país que me atraía y me atrae mucho, residir en una de las cunas del arte, aprender in situ la lengua sin tener conocimiento previo de la misma, conocer de norte a sur el país transalpino, entrar en contacto con una universidad diferente, etc. Allí en Italia realicé un curso de idioma y por otra parte, los exámenes de la facultad se realizaban de forma oral, algo que a la larga lo agradecí. En 2006, ya habiendo terminado la licenciatura de Marketing me concedieron la beca “Leonardo” para trabajar seis meses en Roma. En la capital italiana mejoré mucho mi nivel de idioma, acudiendo a algunos seminarios profesionales y realizando un curso oficial de acreditación por parte de la “Sociedad Dante Alighieri”. Hoy en día, uso desgraciadamente poco el italiano, tan sólo algún correo y a través de la música de aquel país, la cual me apasiona.

Para finalizar, llevo unos meses empapándome de alemán con un método integral de autoaprendizaje. Me propongo adquirir conocimientos en dicho idioma por dos motivos: 1- Razones sentimentales, mi madre estudió durante varios años esta lengua, ella me ha animado a hacerlo, 2- Razones prácticas, en cuanto a que es un idioma que te da puntos en el panorama profesional.



En cuanto a las intervenciones de los compañeros del curso, hay varias frases inspiradoras y las cuales presento aquí:
<"Aprender lenguas es hacer que tu mundo sea más grande, es abrirte puertas, es estar vivo...".
<"No recuerdo haber aprendido ni el francés ni el español. Simplemente las utilizaba sin más".
<"Cuando te sumerges en los idiomas algún botón se te activa y empiezas a aprender más y más".
<"Aprender lenguas es algo haré toda la vida".

1 comentario:

  1. Me encanta que hayas recuperado fragmentos de las intervenciones de tus compañeros. Para mí también han sido muy inspiradoras.

    ResponderEliminar